¡¡Hola a todos!!
Hi everybody!!
Hi everybody!!
Aún queda tiempo, pero cuando esté en Osaka y empiece a clase no podré dedicarle tanto tiempo al blog como hasta ahora, contestaré los comentarios en mi blog, aunque me seguiré pasando por los vuestros y comentando por supuesto. Pero mi intención es seguir actualizando con mi estilo de vida en Japón.
Well, I have time yet, but when I go and live in Osaka I'm not going to spend too time writing in my blog like until now, I will reply your comments in my own blog, anyway I will read your blogs and I will leave comments, of course. My intention is continue writting new entries about my Japanese life.
No he dado muchos detalles de lo que pensaba hacer porque no quería decir nada hasta estar segura de que me iba, la verdad es que el curso no empieza hasta Abril, pero yo me voy en Marzo porque quiero arreglar algunos asuntos y quiero tener unos días para adaptarme.
Well, I have time yet, but when I go and live in Osaka I'm not going to spend too time writing in my blog like until now, I will reply your comments in my own blog, anyway I will read your blogs and I will leave comments, of course. My intention is continue writting new entries about my Japanese life.
No he dado muchos detalles de lo que pensaba hacer porque no quería decir nada hasta estar segura de que me iba, la verdad es que el curso no empieza hasta Abril, pero yo me voy en Marzo porque quiero arreglar algunos asuntos y quiero tener unos días para adaptarme.
I haven't told you too details about my plans to there, it was because I wanted be sure to have my certificate and to be sure to move to Japan. The classes start on April, but I'm moving to Osaka on March because I want solve some issues and to have free time for me.
Antes no lo pensaba y siempre decía ''bah, aún me queda mucho y eso si me dan el certificado'' ahora que he tenido unos días para pensar debo decir que estoy un poco asustada jajaja como ya he dicho a varias personas este es un cambio bastante grande en mi vida y creo que va a ser algo duro también, pero bueno, por otro lado estoy bastante animada y con ganas de intentarlo.
I used to say ''I have enough time and I don't know if I will obtain my certificate'' now I must confess I'm a little afraid hahaha I said to several friends this is a huge change on my life and I guess it will be hard, but well, on the other hand I'm eager with this and I want try.
Antes no lo pensaba y siempre decía ''bah, aún me queda mucho y eso si me dan el certificado'' ahora que he tenido unos días para pensar debo decir que estoy un poco asustada jajaja como ya he dicho a varias personas este es un cambio bastante grande en mi vida y creo que va a ser algo duro también, pero bueno, por otro lado estoy bastante animada y con ganas de intentarlo.
I used to say ''I have enough time and I don't know if I will obtain my certificate'' now I must confess I'm a little afraid hahaha I said to several friends this is a huge change on my life and I guess it will be hard, but well, on the other hand I'm eager with this and I want try.
Desde hace algún tiempo tengo el calendario de la escuela, los primeros días son para decidir las clases, charlas...también hay revisión médica, día del deporte (?) excursiones... y el examen de nivel a final de este mes ¡qué nervios!
My plan is go there and study japanese for 2 years in a japanese school for foreigners, I have more goals, but the first is: the language.
Since some time ago I have the calendar of the school, the firsts days are to decide the classes, speeches...we have a medic check, sport day (?) excurions...and examination to determine our level in the end of this month, too nervous!
Since some time ago I have the calendar of the school, the firsts days are to decide the classes, speeches...we have a medic check, sport day (?) excurions...and examination to determine our level in the end of this month, too nervous!
De momento estoy más concentrada en que en unos días vendrá Novio y en que quiero disfrutar y quizás en hacer la maleta. Prefiero no pensar y no estresarme. Muchas gracias a todos por los ánimos y felicitaciones.
By the moment my focus is on my boyfriend, he will come here in a few days and I want enjoy with him and maybe prepare my suitcase. I don't want be nervous. Thanks to everyone who congratulated me.
By the moment my focus is on my boyfriend, he will come here in a few days and I want enjoy with him and maybe prepare my suitcase. I don't want be nervous. Thanks to everyone who congratulated me.
También había pensado en hacer una entrada que tenía en mente y había dejado escrita sobre ir a vivir a otro país y más concreto a Japón y un poco de Corea, ya desde hace un tiempo creo que hay una fiebre por ir a vivir al menos durante un tiempo a estos países asiáticos y mucha gente va por lo que se ve en doramas, música, moda...¿qué os parecería? me gustaría conocer vuestra opinión sobre esto, aunque tengo miedo de que moleste a alguien porque también hablo de que a veces parece que se quiere ir por una idea errónea. Aunque creo que sería interesante.
I had a entry in my mind and I wrote it, it is about people who goes to live to another country, more specifically Japan and Korea, since some time ago I think some people have a fever to go to live there at least for some time in these Asian countries, in my opinion sometimes the reason is for doramas, music, fashion...what do you think to write of this topic? I would like to know your opinions, but I'm worried because this topic can disturb to somebody, although I guess this topic can be interesting, right?
¡¡Nos vemos!!
See you!!
See you!!
animo con el viaje y no te estreses ya veras como alli te sale todo bien !
ResponderEliminarYo tuve suerte y me fui con mi hermana a estudiar fuera asique me adapte mejor. Per ya veras que en unos dias te adaptaras, mas que nada porque no conoces a nadie y otros estaran como tu y hareis piña.
ResponderEliminarPues la verdad es que no he. Iado mucho porque pensaba ir cn la unicersidad y hace poco que me denegaron la plaza. Te importaria agregarme por FB o enviarme n privado o algo y contarme un poco? Voy perdida ^^U yo pensaba q era pagar una academia privada y ya o.o en mi blog veras mi FB y Twitter, por ahi puedo enviarte mi correo por privado.
ResponderEliminarSandraaa!!
ResponderEliminarFelicidadeeees otra vez!! (y con retraso, perdona, esto iría mejor en el post anterior ><). Iba dejándolo y al final no me paré a comentar u.ù
En fin! Qué ganas de este nuevo comienzo *-* (ni que fuera a ser tu compañera de clase o algo xDD). Pero se me contagia mucho ese sentimiento de emoción al empezar algo nuevo, con las bases bien puestas y después de haberlo meditado bien. No sabía la de cosas que se harán en la escuela! Suena tan bien *_* perdona que suene a tópico, pero me he imaginado un instituto típico japonés, tan guay todo con las clases, y... el día del deporte!! Eso es épico! jaja me gustaría mucho verlo :D aunque creo que me dijeron que no dejaban hacer fotos(?) (mis pocas fuentes a veces no se explican del todo bien, ya sabes xD).
Qué bonita la foto, por cierto!! Qué elegante se ve el edificio *-*
Espero que, aunque la escuela requiera de tu tiempo, podamos ir viendo qué tal te vas adaptando a las tierras niponas, que no es nada fácil! Y bueno, sobre todo porque... snif... se te echará de menos T^T (y eso que no nos vemos cada día por la calle... jaja). Pero no sé... pasar de tener asimilado que vives en España también a Osaka... hay un paso grande! Parece que no pero se nota la distancia.
Y ya sabes, lo que necesites, aquí para lo que haga falta (^-^)b tienes pase vip jaja vaya que sí!
Pues nada, te deseo mucha felicidad y que todo vaya estupendamente, primero en estos días con Novio que se acercan :D y también en todo lo que está por venir. Adelante y a por todas!! Que vales mucho.
Ya te refrescaré la memoria si se te olvida un poco de español... jajaja
que dos años dan para mucho!
es broma xD
Un beso fuerteee! <3
"pasar de tener asimilado que vives en España también a Osaka... "
EliminarEsta frase no tiene sentido xD iba reescribiéndola y quedó mal. Quería decir que "pasar de tener asimilado que vives en España a Osaka, es mucho"
Hola!!
ResponderEliminarCreo que es normal que te de impresión este cambio pero también pienso que te lo pasarás genial!! Además estarás con tu novio (y su familia también vive en Osaka, verdad?), así que si te surge algún problema, siempre habrá gente que te apoye y te ayude (^^)
Me alegro que hayas decidido seguir escribiendo tu blog cuando vivas en Japón! (o・∀・o)
I am using the italian version of a book called "Teach Yourself Complete Japanese", I don't know yet what book I will use after this one. Maybe I should try Minna no Nihongo if you say it's good!
ResponderEliminarI added you on facebook~
Que a mi se me había pasado felicitarte. Enhorabuena.
ResponderEliminarA mi me parece buena idea la entrada que tienes pensada hacer, espero con ganas poderla leer.
Bss
Estate tranquila y disfruta del tiempo que te queda antes de que empiecen tus clases en Japón.
ResponderEliminarA mi también me parece estupenda la idea de esa entrada.
Besos
¡¿Entonces te vas dentro de nada?!
ResponderEliminar¡Qué nervios! ¡¡Qué nervios!! ¡¡¡Qué nervios!!! Que no... Es broma. ^^
Es normal que estés inquieta ante algo así.
¿Y has pensado en la posibilidad de no volver? Conseguir trabajo allí, ¿casarte?...
Vale, supongo que no estoy ayudando a bajarte el estrés. ^^U
Sobre la entrada con la que amenazas, se me ocurre que he pensado muchas veces que no me gustaría vivir en Tokio u Ōsaka. Estrés, ruido, prisas, multitudes... ¬_¬ Pero sí que me atraen otras ciudades que creo que son más tranquilas, como Kōbe o Nara por ejemplo, o tal vez alguna población pequeñita de Hokkaidō, el frio no me molesta.
Sé que me moriré de viejo aquí en Pandereta SA, pero por soñar... T_T Aunque últimamente mi empresa se está tambaleando, y yo pienso: «¡Cae, cae, cae!», a ver si quedándome sin trabajo me decido por irme. ><
Sí, me voy en menos de 2 semanas!
Eliminartú no lo tendrás de verdad, pero los nervios que yo tengo son inhumanos XD
También, también he pensado en todas esas posibilidades, mi intención es seguir estudiando allí después del curso de japonés, lo de casarme...pues...no sé, como todas las parejas, pero no es mi intención casarme para quedarme XD
Vas a decepcionarte un poco con mi entrada, porque el tema no es ese, es mucho más general.
Yo soy de una ciudad muy pequeña y por eso me gustan ciudades grandes y bulliciosas =D
Le tengo demasiado cariño como para llamarlo igual que tú XD y sinceramente...por mucho que el que tu empresa caiga con la que está cayendo no sé si es prudente, para quedarte en Japón lo más seguro es hacer un curso de estos (y ya sabes lo caros que son)e incluso después es difícil...
Animo con el viaje! Es un gran cambio, pero lo cambios siempre son para mejor de alguna forma. Yo también fui a estudiar al extranjero y aunque fue muy duro el balance es positivo. Solo fue tomárselo con calma y perder vergüenza al lenguaje de signos ajaja. ¡Mucho animo y paciencia!
ResponderEliminarOstras, pues entonces te vas este mes ya?? :O Uff, entiendo que estés un poco asustada! Yo tuve un ataque de pánico el mismo día que cogía el avión para Escocia xDD Estos cambios de vida tan radicales dan un poco de yuyu, pero luego, aunque sea sólo por la experiencia y todo lo que aprendes :)
ResponderEliminarY no te preocupes por actualizar poco, lo primero es lo primero! :D Aun así, tengo mucha curiosidad por ver cositas de Osaka!
¡Vaya! Pues si que es un cambio! Espero que nos vayas contando sobre tu adaptación y tus experiencias por alli. Animo!
ResponderEliminarMucho ánimo!!!
ResponderEliminarEspero poder mandarte cositas desde aquí que te ayuden a no echar de menos España ^-^ (El aceite según tengo entendido es indispensable! xD y jamooon).
Al final cuando pasareís por Madrid? quizás coincida con mis vacaciones jejeje podría pasarme a saludar o algo, si no es mucha molestia.
Besines!!
Creo que es normal que la gente quiera ir a Japón por el manga, dorama, animes y esas cosas. Pero como vi en algunos video-blogs después se encuentran con otras totalmente diferentes ya que en japón no es solo manga anime y doramas. Creo que la vida en japón es solo para valientes y a los que le gustan los desafíos.
ResponderEliminarUn besito san y seguro tu puedes con todo! <3
¡¡Qué envidiiiiaaaaa!!
ResponderEliminarY ahora después de ese lapsus, espero que te vaya requetebien *o* Aiiissshhh, mi pequeña se hace mayor ;_;
Hace nada se le estaba cayendo la baba (con Ken se le cae ahora, pero antes sin motivo, solo babeaba) y ahora mirala, a Osaka... ¡Qué orgullosa estoy de ti! *o* *modo madre* abrigate(?) xDDDDDDDDD
Espero ver muchas cosas de allí a través de ti, heh? ò.ó
Recuerda que los comienzos siempre son duros, pero tienes a tu chico contigo, que te va a apoyar al máximo, así que nada de estar asustada :) Te permito estar nerviosa, pero no asustada y ¡disfrutad mucho! Primero aquí y luego allí ♥
Buuuufffff, no tengo ni idea de como lo hago, la verdad, pero sí que engordo, ¿eh? A lo tonto a lo tonto en dos meses he engordado un par de kilos -.-U
Jajajaja, pobrecico, endosándole los dulces XD
Yo voy a hacer dieta, ya toca XD Ayer le decía a este que no me comprase más dulces ;_; que es imposible resistirse, y debo hacerlo XD Exagerando ya le dije: que sepas que me alimentaré a base de aire, cinco comidas al día, sí, pero de aire XDDDDDDDDD
Jajajajaj XD A mí el ketchup no es que me encante, pero con el omuraisu me gusta ><♥
Hice bien en no pasarte el vestido pues ò.ó *justiciera*
¿Control? ¿Qué es eso? PARTY HARD!! XDDD jajajaja
Comprendo, es una de esas ventajas de ser la novia XD
La verdad es que con la tontería de mi asociación (japonesa) y tal, y ahora que salgo con un coreano, he visto que hay más japoneses y coreanos por aquí de los que creía ._.
Pero mujer, no te preocupes por esas cosas :) Cuando llegues todo eso se solucionará, date tiempo ♥
CONEXIOOOOOOOOON ♥ chuuuuu ♥
Nya, ¡nos vemos! Y que vaya bien por el país nipón ò.ó
¡Yo tampoco sabía que la escuela esa iba a ser tan completa! ¡Qué genial! ¡Vas a sentirte como en Tokimeki! xDDDD ¡QUE POR CIERTO! Maldita, por tu culpa me he pasado el fin de semana enganchada a la DS intentando ligarme al profesor xDDDDDDDDDDD
ResponderEliminarMira que era difícil, ¡el tío era un témpano de hielo! Pero luego es todo amor <3333 Ya he empezado el 2 xDD Tienes que contarme con quién empezaste tú D:
Y dejando desvaríos a parte, ¡procura pasártelo increiblemente bien!Tanto estos días cuando venga tu novio a verte como cuando estés ya allí.
Van a ser días de nervios y el principio será duro, pero seguro que con el apoyo de tu novio y las llamadas por skype de tu familia lograrás acostumbrarte sin mayores problemas.
¡Espero que aunque sea de mucho en mucho pero nos retrasmitas cómo te van las cosas allí y nos enseñes muchas fotos!
Aish...ya te lo he dicho mil veces en el correo...¡pero yo me iba a hacerte una visita! así no gritarías como posesa tú sola xDDDD
¡Un beso enorme!
¡Nos leemos pronto!
Unos días sin pasarme por aquí y ahora que entro vaya sorpresa!! jajaja... y que envidia me das, jajajaja... Pero me alegro mucho por ti ^^
ResponderEliminarAfu... esto de mi abandono blogero me ha hecho perderme muchas cosas XDDDDDD
ResponderEliminarMe toy enterando por fasciculso y todo de golpe XDDDD
2 añitos!! WOW WOW!! Que ilusion!! Tienes claro que haras despues de eso?! O de momento te dejas llevar? =3
Que ilusion vivir la tipica experiencia escolar japa!! Parece mas interesante que la española desde luego >0<
Ains..Si no fuera tan vieji tal vez podria plantearme hacerlo en un futuro cercano, me parece una ideal genial y muy acertada, solo deseo que te pase todo lo mas mejor, porque es merecido que asi sea, amen! <3