¡¡Hola a todos!!
Hi everybody!!
Hi everybody!!
Esto es algo inesperado...y no estaba muy segura sobre si anunciarlo en el blog o no, pero como hablé constantemente de ello decidí que al final lo haría y es que he aprobado el N5.
This was something unexpected...and I wasn't sure about announce it in my blog or not, but I have spoken of it several times, so I decided do it public here, I passed the level 5 of JLPT.
Para muchos quizás esto no tenga ningún significado ya que es el nivel más bajo, pero para mí representa muchas cosas, en primer lugar apenas tenía nivel suficiente para presentarme pero me esforcé mucho, bien lo sabe Patri, que escuchaba mis lamentos, segundo,esto borra el amargo sabor y la profunda huella que dejaron en mí los exámenes de la universidad y tercero me ha demostrado de que yo soy capaz.
En cierto modo este examen me ha permitido perdonarme a mí misma y creo que ahora soy capaz de pasar página.
Maybe it isn't too interesting for some people because it is the basic level, but for me is a huge thing, for me this represents, in first place my effort because I hadn't the enough level to do this exam,Patri knows it, she listened my laments, second, this removes the bitterness and deep mark left on me the exams of college and third, this showed me that I can do it. In a way this exam has allowed me to forgive myself and I think now I can move on.
En cierto modo este examen me ha permitido perdonarme a mí misma y creo que ahora soy capaz de pasar página.
Maybe it isn't too interesting for some people because it is the basic level, but for me is a huge thing, for me this represents, in first place my effort because I hadn't the enough level to do this exam,Patri knows it, she listened my laments, second, this removes the bitterness and deep mark left on me the exams of college and third, this showed me that I can do it. In a way this exam has allowed me to forgive myself and I think now I can move on.
Nada más levantarme lo primero que hice fue mirar la página ¡me latía tan fuerte el corazón que creo que podía escucharlo! estaba temblando. La primera persona en saberlo fue mi madre y con un tímido ''creo que aprobé'' ni siquiera me atrevía a afirmarlo.
A Novio le mandé un mail y acto seguido me llamó, aunque yo le había dicho que no hacía falta, aún así insistió porque quería felicitarme.
When I woke up I looked my mark, it was the first in the morning ¡my heart was pounding so hard that I could hear it! I was shaking. The first person to knew it was my mother, I said shyly ''I believe that I have passed the exam'' I wasn't even able to affirm.
I sent a mail to my boyfriend and he called me, though I had told him that it was not necessary, yet he insisted because he wanted to congratulate me, so lovely.
Y si hago esta entrada es por esto, nunca me han interesado los piercings o los tatuajes y como veía tan improbable el aprobar según se acercaba la fecha me dije que si aprobaba me haría un piercing en la oreja...
quizás para vosotros sea una tontería, pero me siento contenta de que tenga algún significado (también me alegro de no haber dicho un tatuaje)
Well, I'm writting this entry because I have a reason, I have never been interested on piercings or tattoos, but I thought pass the examination was too improbable, of this way I made a promise to myself, if I pass the exam I will make a piercing in my ear...I passed the japanese exam, so...
Maybe for you it is something stupid, but I'm happy because it has a meaning for me (but I'm glad because I hadn't said a tattoo)
A Novio le mandé un mail y acto seguido me llamó, aunque yo le había dicho que no hacía falta, aún así insistió porque quería felicitarme.
When I woke up I looked my mark, it was the first in the morning ¡my heart was pounding so hard that I could hear it! I was shaking. The first person to knew it was my mother, I said shyly ''I believe that I have passed the exam'' I wasn't even able to affirm.
I sent a mail to my boyfriend and he called me, though I had told him that it was not necessary, yet he insisted because he wanted to congratulate me, so lovely.
Y si hago esta entrada es por esto, nunca me han interesado los piercings o los tatuajes y como veía tan improbable el aprobar según se acercaba la fecha me dije que si aprobaba me haría un piercing en la oreja...
quizás para vosotros sea una tontería, pero me siento contenta de que tenga algún significado (también me alegro de no haber dicho un tatuaje)
Well, I'm writting this entry because I have a reason, I have never been interested on piercings or tattoos, but I thought pass the examination was too improbable, of this way I made a promise to myself, if I pass the exam I will make a piercing in my ear...I passed the japanese exam, so...
Maybe for you it is something stupid, but I'm happy because it has a meaning for me (but I'm glad because I hadn't said a tattoo)
Así que por la mañana he ido a la farmacia de mi calle y me he hecho el pendiente, he elegido uno pequeño porque mi oreja es bastante pequeña, es un pequeño corazón.
Ayer novio me dijo que me iba a hacer un pequeño regalo por haber aprobado y al saber lo del piercing, decidió comprar un par de pendientes iguales para ambos.
So in the morning I went to the pharmacy on my street and I made the earring, I chose a small one because my ear is quite small, it is a small heart.
Yesterday my boyfriend told me I was going to make a small gift for passing the exam and when he knew about the piercing, decided to buy a pair of the same model of earrings for both.
Estoy tan contenta...y muchas gracias a todos los que me habéis felicitado y a los que os habéis alegrado por mí, de verdad.
I'm so happy ... and thank you very much to everybody who has congratulated me and who has cheered to me, really.
¡¡Nos vemos!!
See you!!
P.D: Mi abuela sigue en el hospital, pero de momento está bien más o menos.
Ayer novio me dijo que me iba a hacer un pequeño regalo por haber aprobado y al saber lo del piercing, decidió comprar un par de pendientes iguales para ambos.
So in the morning I went to the pharmacy on my street and I made the earring, I chose a small one because my ear is quite small, it is a small heart.
Yesterday my boyfriend told me I was going to make a small gift for passing the exam and when he knew about the piercing, decided to buy a pair of the same model of earrings for both.
Estoy tan contenta...y muchas gracias a todos los que me habéis felicitado y a los que os habéis alegrado por mí, de verdad.
I'm so happy ... and thank you very much to everybody who has congratulated me and who has cheered to me, really.
¡¡Nos vemos!!
See you!!
P.D: Mi abuela sigue en el hospital, pero de momento está bien más o menos.
¡Toma! \(≧∇≦)/
ResponderEliminarLa verdad es que suena emocionante eso de hacer el noken. Me emociono sólo con veros a los demás. ^^U
Enhorabuena. ^^
今日から 日本語で 話して下さい。
Muchas gracias por alegrarte por mí!!!
ResponderEliminarDe emocionante poco...casi acaba con mi salud el mes previo a hacerlo y casi me da algo mirando la nota, jajaja.
ごめん、できない。
Enhorabuena!!
ResponderEliminar^^ Tiene un meritazo eso de aprobarlo. Ole tú ! xD
Espero que no te doliera mucho lo del pendiente, yo es que tengo la oreja muy sensible y salí con la oreja mutante cuando me los hice, encima para nada por que se cerraron pero bueno.
besines. ^^
¡Muchas felicidades! :D A mi me gustaría probar a hacer el Noken este año, aunque no sé si estaré preparada aún xDD (si no es este año será el siguiente _O_ ). ¿Es muy difícil?
ResponderEliminarMuy bien esto del piercing xDDD es un buen recuerdo.
Bueno, pues de nuevo, enhorabuena :3
Felicidades!!! Es un gran estimulo para seguir avanzando asique ya sabes no te desanimes que puedes con el siguiente. Y que tu abuela se mejore.
ResponderEliminarMuchas felicidades! Me alegro mucho por ti! ^^
ResponderEliminarA mí algún día me gustaría presentarme pero, como aquel que dice, acabo de empezar a estudiarlo y me queda un largo camino pero ya solo de pensar en presentarme me pongo nerviosa así que te entiendo muy bien, aprobarlo es un gran triunfo del cual puedes enorgullecerte y contarlo por todas partes ;)
Waaa, felicidades!! :D Yo empecé a estudiar japonés hace un par de años, pero es un idioma que requiere mucha dedicación y esfuerzo, y en ese momento no tenía tiempo... aunque quiero retomarlo en un futuro! Sé lo complicadísimo que es, así que te admiro por haber sido capaz de sacarlo estudiando desde aquí! (viviendo en el país siempre es más fácil, con la práctica).
ResponderEliminarMi enhorabuena!
Que pedazo de buena noticia!!! Me alegro mucho por ti, sobre todo por lo que significa este paso ;) felicidades!!
ResponderEliminarUn beso!! (^3^)
Weeee~~~~ Muchísimas felicidades!!!! Me alegro un montón por ti ^^
ResponderEliminarUn besazo!!!
Muchas felicidades!!!!!!!!! y el pendiente es una monada!
ResponderEliminarKissus
Felicidades!!!!
ResponderEliminarEl pendiente te queda bien ^-^ yo también tengo dos en una oreja (izquierda jejeje), me lo hice en 2º de la eso.
Qué bonitos detalles tiene tu chico, qué lindo!
Besines~~
Felicidades!!! Tu esfuerzo ha merecido la pena, me alegro mucho. Ahora a seguir a por el siguiente!!
ResponderEliminarY que tu abuela se mejore prontito.
Besitos
Gracias por seguirme :) intentare ir poniendo cosillas interesantes en el blog cuando tenga más tiempo ^^
ResponderEliminarY felicidades por el aprobado! No importa que se el más bajo mujer, por algo se empieza ;) el año que viene a por el 4 :D
Yo tengo la oreja llena de agujeros, para mi no tienen mucho significado más que el que me gustan XD pero es mejor si tienen un significado ^^
Mira, te lo busque en japones y todo :3
ResponderEliminarおめでとうございます!! (Espero diga felicidades u.u'')
Obvio que es importante, es decir creo que es muy difícil aprobar un examen en japón! ademas sacando de que sea aya, es un esfuerzo bien logrado! No importa si sea nivel bajo, aprobaste al fin de cuentas y como dices significa mucho para ti así que eso es importante.
Veo que sos una chica de palabra, ya que cumpliste lo de la oreja :O!! Me gusta mucho como te quedo, y creo que tu novio es muy atento y tierno contigo.
Un besito y nunca te olvides de contarnos tus logros! Claro que nos interesan n.n
PD: Ya no me aparece el verificador de palabras! :3
EliminarEnhorabuena por el aprovado.
ResponderEliminarBss
Felicidades por aprobar!!
ResponderEliminarno importa que sea el más bajo, estas cosas siempre te ilusionan y por algo hay que empezar :3
Enhorabuena por el aprobado!
ResponderEliminarY el pendiente es precioso *^*
Me parece un detalle precioso lo de compartir pendiente con tu novio *O*
Besos!
Muchas Muchas felicidades!! y todo lo que te digamos seguro que es poco para todo lo radiente y explosiva que debes de estar ^^
ResponderEliminarEl nivel más bajo y qué?? No creo que nadie haya nacido sabiendo el N1, así que ya sabes lo que dicen: Siempre se empieza por lo más bajo para ir subiendo ^^
**********
Quería comentarte que me molesta mucho la verificación de palabras y te agradezco tu información, pero ¿sábes que me pasa? Que tengo un robot que me persigue y cada vez que quito la verificación de palabra se me mete en unas entradas que tengo antiguas y no para de dejarme Span. Por eso lo tengo puesto T^T No sé de otro modo para que no me dejen Span, solo esta que espero que no fastidie mucho a mis comentaristas.
Besos y muchas felicidades otra vez ^^
Lo siento por tardar tanto T_T
ResponderEliminarLeí la entrada anterior y jo, qué bonico que es Novio ♥
parece que las plegarias ayudaron al esfuerzo :3 y ya sabes, que me alegro muchísimo por ti ♥
Y espero que tu abu se recupere pronto ><♥
A mí me encantan ese tipo de fotos *o* más que nada porque me paso la vida fotografiando cielos, y el que sale en esa foto me mata de amor, jajaja :)
Mmm.. a mí lo del lacrimal me aguanta todo el día :) precisamente es una zona del ojo que no se me estropea mucho, pero eso ya depende de la persona, creo. Yo tengo los ojos caídos, así que se me estropea justamente el otro lado xD
El gyudon me gusta más a mí *o*
Ya ves que sí, me pienso pasar el día comiendo cosas japonesas, jajaja XD
Ya sabes que me alegro muchísimo, porque ya te lo he dicho, de que aprobases el N5. Y por supuesto, un logro es un logro, ni grande ni pequeño :) Es algo que celebrar ^-^ ♥
Y yo no soy más mona que tú :P
A mí se me fue la olla de mala manera con las extensiones XD Gasté demasiado... pero bueno, es una inversión a largo plazo ò.ó (eso me digo xD)
¡Un besico, preciosa! ♥
P.D.: Perdona, me hubiera gustado pasar antes ♥
Sandra!!! T-T he estado súper ausente este tiempo adfgfds la pereza y los estudios pudieron conmigo xDD oye,¿qué es eso del N5? :o sea lo que sea FELICIDADES por aprobarlo :D que máquina jajaj a mí me traen loca las mates y me estoy esforzando *^*
ResponderEliminarEl pendiente es muy mono ^^ yo también me hice los míos porque ya estaba hasta harta jajaja llevaba desde los 8-9 años sin llevar pendientes u.u (no podía xd y ahora ya tengo 16 xD) y lo mismo,en la farmacia y ale. Eso sí,tienes que lavarlo cada día con suero fisiológico y cuidado no se te infecte!! D: a mi ya me dio el primer susto hace un par de semanas jaja nada grave,un poco inflamado y me compré una pomada con antibiótico y a los 2 días ya estaba perfect ;)
Espero que tu abuela se recupere D: (voy a leer tus entradas anteriores para ponerme al día >.<)
Bye~
PD. Esta noche ya me llega la chica del intercambio jijiji así que mírate mi blog que iré poniendo novedades,y esta vez en serio jajaja
おめでとう☆!!!
ResponderEliminarMe alegro de que las dos hayamos aprobado \(^ ^)/
Qué bonito tu nuevo piercing!
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarCongratulations!
ResponderEliminarLately I've been studying japanese a little bit harder and finally started learning kanji... but they are so difficult for me to remember, and writing them the right way is nearly impossible @_@
How was the kanji part of N5 JLPT? Was it difficult?
Felicidades otra veeez!!! :D
ResponderEliminarIba a comentar en la entrada anterior pero vi que ya habías actualizado... a ver si me pongo las pilas con los blogs estos días que tengo fiesta! ><
Me recreé viendo las fotos del templo, por cierto, qué bonitas ;_; especialmente por lo que representan~ Me gustó mucho una que enseñaba como lacitos o candados colgados *-* Y qué gracioso poniendo "Sandora" jaja
Me alegro que al final todo esto saliera bien, de verdad T^T tenía tantas ganas de que aprobaras...! Sobre todo para que recuperaras esa confianza en ti misma en cuanto a los estudios, porque vales y era una pena que no hubieran motivaciones... Pero mira, parece que el esfuerzo se juntó con los deseos de aprobar de mucha gente y dio su fruto! En serio, esta noticia dejará un buen sabor de boca por un tiempo largo! :3
Qué gusto da leer un "passed"!!
Ahora ya a disfrutar de la victoria~ y ánimo con lo demás, ya sabes!!
Un besooo!
felicidades guapisima! me alegro muchisimo! :D seguro de que puedes sacarte los próximos niveles! asi que mucho ánimo! :3
ResponderEliminarsobre el producto q me preguntas en mi blog no tengo ni idea >__< no me suena haberlo visto en ninguna droguería ni nada... no has mirado en ebay? a lo mejor lo encuentras ahí!
Oleeeee muchas felicidades!!!!
ResponderEliminarFelicidades! Yo también he aprobado :D pero mi reacción fue más un grito y saltos sobre la cama x3
ResponderEliminarComprendo y comparto tu punto de vista, el aprobar el nokken ha hecho que me dé cuenta que algo que parecía imposible puede hacer si lo intentas con con todas tus fuerzas. Para mantener el nivel, aunque sea bajo, he empezado un diario en japonés. Solo digo chorradas y digo cosas sin importancia y muy simples pero me hará ilusión mirarlo dentro de un año o dos y darme cuenta de lo mucho que he mejorado.
Mis pendientes también tienen significado! Tengo 5 contando los 2 que te hacen de peque ^_^
Un beso <3